làm kiêu

làm kiêu

Một cô gái làm kiêu khi được khen ngợi.

Définition

Verbe (verbe pronominal ou transitif indirect) : Se comporter avec arrogance, afficher une attitude hautaine ou méprisante ; faire le fier, le prétentieux. Ce terme décrit l'action de montrer de l'orgueil, de se donner des airs supérieurs, souvent pour impressionner ou pour marquer une distance sociale.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy làm kiêu với mọi người nghĩ mình đẹp hơn. (Elle se comporte avec arrogance envers tout le monde parce qu'elle se croit plus belle.)
    • Đừng làm kiêu, hãy khiêm tốn một chút. (Ne fais pas le fier, sois un peu modeste.)
    • Anh ta làm kiêu chỉ vì được thăng chức. (Il fait le prétentieux simplement parce qu'il a été promu.)
Utilisations avancées
  • "làm ra vẻ kiêu kỳ" : Faire semblant d'être hautain, jouer l'arrogant.

    • Hắn làm ra vẻ kiêu kỳ nhưng thực chất rất tốt bụng. (Il joue l'arrogant mais en réalité il est très gentil.)
  • S'utilise souvent dans un contexte de reproche ou de conseil pour critiquer un comportement perçu comme vaniteux ou dédaigneux.

Variantes et mots apparentés
  • Làm cao (verbe) : Synonyme direct. Avoir une attitude hautaine, faire le fier.

    • Làm cao trước người kháckhông nên. (Il ne faut pas faire le fier devant les autres.)
  • Kiêu kỳ (adjectif) : Hautain, arrogant, orgueilleux.

    • Tính cách kiêu kỳ (Un caractère hautain)
  • Kiêu căng (adjectif) : Orgueilleux et arrogant.

    • Thái độ kiêu căng (Une attitude arrogante)
  • Kiêu hãnh (adjectif) : Fier (souvent dans un sens positif, légitime).

    • Cảm thấy kiêu hãnh (Se sentir fier)
Synonymes
  • Lên mặt (verbe) : Prendre des airs supérieurs, se donner des grands airs.
  • Ra vẻ ta đây (expression verbale) : Faire le malin, se donner des airs importants.
  • Hợm hĩnh (adjectif/verbe) : Prétentieux, vaniteux.
Expressions idiomatiques liées
  • Làm kiêu làm kỳ : Exagérer son attitude arrogante, faire des manières.

    • ấy cứ làm kiêu làm kỳ mãi không chịu tiếp chuyện. (Elle n'arrête pas de faire des manières et refuse de parler.)
  • Kiêu như gà mái ghẹ (comparaison populaire) : Être très fier, très arrogant (littéralement : fier comme une poule couveuse).

    • Được khen một đã kiêu như gà mái ghẹ. (Être félicité un peu et déjà être fier comme un paon.)

Từ chứa "làm kiêu"